英文会计报表
外汇网2021-06-20 21:00:46
78
企业财务会计报表封面 FINANCIAL REPORT COVER
报表所属阶段之期末时间点 Period Ended
所属月份 Reporting Period
报出日期 Submit Date
记账本位币币种 Local Reporting Currency
审核人 Verifier
填表人 Preparer资产负债表 Balance Sheet
资产 Assets
流动资产 Current Assets
货币资金 Bank and Cash
短时间投资 Current Investment
一年内到期委托贷款 Entrusted loan receivable due within one year
减:一年内到期委托贷款减值准备 Less: Impairment for Entrusted loan receivable due within one year
减:短时间投资跌价准备 Less: Impairment for current investment
短时间投资净额 Net bal of current investment
应收票据 Notes receivable
应收股利 Dividend receivable
应收利息 Interest receivable
应收账款 Account receivable
减:应收账款坏账准备 Less: Bad debt provision for Account receivable
应收账款净额 Net bal of Account receivable
其余应收款 Other receivable
减:其余应收款坏账准备 Less: Bad debt provision for Other receivable
其余应收款净额 Net bal of Other receivable
预付账款 Prepayment
应收补助款 Subsidy receivable
存货 Inventory
减:存货跌价准备 Less: Provision for Inventory
存货净额 Net bal of Inventory
已完工仍未结算款 Amount due from customer for contract work
待摊费用 Deferred Expense
一年内到期的长期债权投资 Long-term debt investment due within one year
一年内到期的应收融资租赁款 Finance lease receivables due within one year
其余流动资产 Other current assets
流动资产合计 Total current assets
长期投资 Long-term investment
长期股权投资 Long-term equity investment
委托贷款 Entrusted loan receivable
长期债权投资 Long-term debt investment
长期投资合计 Total for long-term investment
减:长期股权投资减值准备 Less: Impairment for long-term equity investment
减:长期债权投资减值准备 Less: Impairment for long-term debt investment
减:委托贷款减值准备 Less: Provision for entrusted loan receivable
长期投资净额 Net bal of long-term investment
其中:合并价差 Include: Goodwill (Negative goodwill)
固定资产 Fixed assets
固定资产原值 Cost
减:总计折旧 Less: Accumulated Depciation
固定资产净值 Net bal
减:固定资产减值准备 Less: Impairment for fixed assets
固定资产净额 NBV of fixed assets
工程物资 Material holds for construction of fixed assets
在建工程 Construction in progress
减:在建工程减值准备 Less: Impairment for construction in progress
在建工程净额 Net bal of construction in progress
固定资产清理 Fixed assets to be disposed of
固定资产合计 Total fixed assets
无形资产及其余资产 Other assets & Intangible assets
无形资产 Intangible assets
减:无形资产减值准备 Less: Impairment for intangible assets
无形资产净额 Net bal of intangible assets
长期待摊费用 Long-term deferred expense
融资租赁——未担保余值 Finance lease – Unguaranteed residual values
融资租赁——应收融资租赁款 Finance lease – Receivables
其余长期资产 Other non-current assets
无形及其余长期资产合计 Total other assets & intangible assets
递延税项 Deferred Tax
递延税款借项 Deferred Tax assets
资产总计 Total assets
负债及所有者(或股东)权益 Liability & Equity
流动负债 Current liability
短时间借款 Short-term loans
应付票据 Notes payable
应付账款 Accounts payable
已结算仍未完工款
预收账款 Advance from customers
应付薪资 Payroll payable
应付福利费 Welfare payable
应付股利 Dividend payable
应交税金 Taxes payable
其余应交款 Other fees payable
其余应付款 Other payable
预提费用 Accrued Expense
预计负债 Provision
递延收益 Deferred Revenue
一年内到期的长期负债 Long-term liability due within one year
其余流动负债 Other current liability
流动负债合计 Total current liability
长期负债 Long-term liability
长期借款 Long-term loans
应付债券 Bonds payable
长期应付款 Long-term payable
专项应付款 Grants & Subsidies received
其余长期负债 Other long-term liability
长期负债合计 Total long-term liability
递延税项 Deferred Tax
递延税款贷项 Deferred Tax liabilities
负债合计 Total liability
少数股东权益 Minority interests
所有者权益(或股东权益) Owners’ Equity
实收资本(或股本) Paid in capital
减;已归还投资 Less: Capital redemption
实收资本(或股本)净额 Net bal of Paid in capital
资本公积 Capital Reserves
盈余公积 Surplus Reserves
其中:法定公益金 Include: Statutory reserves
未证实投资损失 Unrealised investment losses
未分配利润 Retained profits after appropriation
其中:本年利润 Include: Profits for the year
外币报表折算差额 Translation reserve
所有者(或股东)权益合计 Total Equity
负债及所有者(或股东)权益合计 Total Liability & Equity利润及利润分配表 Income statement and profit appropriation
一、主运营务收入 Revenue
减:主运营务成本 Less: Cost of Sales
主运营务税金及附加 Sales Tax
二、主运营务利润(亏损以“—”填列) Gross Profit ( - means loss)
加:其余业务收入 Add: Other operating income
减:其余业务开支 Less: Other operating expense
减:运营费用 Selling & Distribution expense
管理费用 G&A expense
财务费用 Finance expense
三、运营利润(亏损以“—”填列) Profit from operation ( - means loss)
加:投资收益(亏损以“—”填列) Add: Investment income
补助收入 Subsidy Income
运营外收入 Non-operating income
减:运营外开支 Less: Non-operating expense
四、利润总额(亏损总额以“—”填列) Profit before Tax
减:所得税 Less: Income tax
少数股东损益 Minority interest
加:未证实投资损失 Add: Unrealised investment losses
五、净利润(净亏损以“—”填列) Net profit ( - means loss)
加:年初未分配利润 Add: Retained profits
其余转入 Other transfer-in
六、可供分配的利润 Profit available for distribution( - means loss)
减:提取法定盈余公积 Less: Appropriation of statutory surplus reserves
提取法定公益金 Appropriation of statutory welfare fund
提取职工奖励及福利基金 Appropriation of staff incentive and welfare fund
提取储备基金 Appropriation of reserve fund
提取企业发展基金 Appropriation of enterprise expansion fund
利润归还投资 Capital redemption
七、可供投资人分配的利润 Profit available for owners' distribution
减:应付优先股股利 Less: Appropriation of pference share's pidend
提取任意盈余公积 Appropriation of discretionary surplus reserve
应付普通股股利 Appropriation of ordinary share's pidend
转作资本(或股本)的普通股股利 Transfer from ordinary share's pidend to paid in capital
八、未分配利润 Retained profit after appropriation
补充资料: Supplementary Information:
1. 卖出、处置部门或被投资单位收益 Gains on disposal of operating pisions or investments
2. 自然灾害发生损失 Losses from natural disaster
3. 会计政策变更增长(或降低)利润总额 Increase (decrease) in profit due to changes in accounting policies
4. 会计预期变更增长(或降低)利润总额 Increase (decrease) in profit due to changes in accounting estimates
5. 债务重组损失 Losses from debt restructuring现金流量表 Cash Flow Statement
一、运营活动造成的现金流量: Cash Flow from Operating Activities:
销售商品、供应劳务收到的现金 Cash received from sales of goods or rendering services
收到的税费返还 Refunds of taxes
收到的其余与运营活动相关的现金 Cash received relating to other operating activities
现金流入小计 Sub-total of cash inflows
买入商品、接受劳务支付的现金 Cash paid for goods or receiving services
支付给职工以及为职工支付的现金 Cash paid to and on behalf of employees
支付的各类税费 Tax payments
支付的其余与运营活动相关的现金 Cash paid relating to other operating activities
现金流出小计 Sub-total of cash outflows
运营活动造成的现金流量净额 Net Cash Flow from Operating Activities
二、投资活动造成的现金流量: Cash Flow from Investing Activities:
收回投资所收到的现金 Cash received from disposal of investments
处置子公司和其余运营单位收到的现金 Cash received from disposal of subsidiary or other operating business units
获得投资收益所收到的现金 Cash received from investments income
处置固定资产、无形资产和其余长期资产而收到的现金净额 Net cash received from disposal of fixed assets, intangible assets and other long-term assets
买入子公司所收到的现金 Cash received by acquisition of subsidiary
收到的其余与投资活动相关的现金 Cash received relating to other investing activities
现金流入小计 Sub-total of cash inflows
购建固定资产、无形资产和其余长期资产所支付的现金 Cash paid to acquire fixed assets, intangible assets and other long-term assets
投资所支付的现金 Cash paid to acquire investments
支付的其余与投资活动相关的现金 Cash payments relating to other investing activities
现金流出小计 Sub-total of cash outflows
投资活动造成的现金流量净额 Net Cash Flow from Investing Activities
三、筹资活动造成的现金流量: Cash Flow from Financing Activities:
吸收投资所收到的现金 Cash received by investors
借款所收到的现金 Cash received from borrowings
其中:从金融机构借款所收到的现金 Include: Cash received from financial institution borrowings
收到的其余与筹资活动相关的现金 Cash received relating to other financing activities
现金流入小计 Sub-total of cash inflows
偿还债务所支付的现金 Repayments of borrowings
其中:偿还金融机构债务所支付的现金 Include: Repayments of financial institution borrowings
分配股利、利润和偿付利息所支付的现金 Dividends paid, profit distributed or interest paid
支付的其余与筹资活动相关的现金 Cash payments relating to other financing activities
现金流出小计 Sub-total of cash outflows
筹资活动造成的现金流量净额 Net Cash Flow from Financing Activities
四、汇率变动对现金的影响额 Effect of Foreign Currency Translation
五、现金及现金等价物净增长额 Net Increase (Decrease) in Cash and Cash Equivalents
现金流量附表: Supplementary Information:
1.将净利润调节为运营活动的现金流量: Reconciliation of Net Profit to Cash Flow from Operating Activities:
净利润 Net Profit
加:少数股东损益 Add: Minority interest
加:计提的资产减值准备 Impairment losses on assets
固定资产折旧 Depciation of fixed assets
无形资产摊销 Amortisation of intangible assets
长期待摊费用摊销 Amortisation of long-term deferred expenses
待摊费用降低(减:增长) Decrease (increase) in deferred expenses
预提费用增长(减:降低) Increase (decrease) in accrued expenses
处置固定资产、无形资产和其余长期资产的损失(减、收益) Losses (gains) on disposal of fixed assets, intangible assets and other long-term assets
固定资产报废损失 Losses on write-off of fixed assets
财务费用 Finance expense (income)
投资损失(减、收益) Losses (gains) arising from investments
递延税款贷款(减、借项) Deferred tax credit (debit)
存货的降低(减、增长) Decrease (increase) in inventories
运营性应收项目的降低(减、增长) Decrease (increase) in receivables under operating activities
运营性应付项目的增长(减、降低) Increase (decrease) in payables under operating activities
其余 Others
运营活动造成的现金流量净额 Net cash flow from operating activities
2.不涉及现金收支的投资和筹资活动: Investing and Financing Activities that do not Involve Cash Receipts and Payments:
债务转为资本 Conversion of debt into capital
一年内到期的可转换公司债券 Reclassification of convertible bonds expiring within one year as current liability
融资租入固定资产 Fixed assets acquired under finance leases
3.现金及现金等价物净增长情形: Net Increase in Cash and Cash Equivalents:
现金的期末余额 Cash at the end of the period
减:现金的期初余额 Less: cash at the beginning of the year
加:现金等价物的期末余额 Add: cash equivalents at the end of the period
减:现金等价物的期初余额 Less: cash equivalents at the beginning of the period
现金及现金等价物净增长额 Net increase in cash and cash equivalents
标签:
- 上一篇: 税务会计师
- 下一篇: Accrual accounting
随机快审展示
加入快审,优先展示
推荐文章
- 黑马在线:均线实战利器 7853 阅读
- 短线交易技术:外汇短线博弈精讲 3318 阅读
- MACD震荡指标入门与技巧 3453 阅读
- 黄金操盘高手实战交易技巧 3667 阅读
- 做精一张图 2612 阅读
热门文章
- 港币符号与美元符号的区别是什么啊? 21174 阅读
- 我国各大银行汇率为什么不一样啊? 9174 阅读
- 越南盾对人民币怎么算的?越南盾对人民币汇率换算方法是什么 8742 阅读
- 黑马在线:均线实战利器 7853 阅读
- 小白经济学 7435 阅读